100 ประโยคภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น
เรียนภาษาญี่ปุ่นสนทนาเบื้องต้น: 100 ประโยคภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็น
ภาษาญี่ปุ่น เป็นหนึ่งในภาษาที่มีความสำคัญในยุคปัจจุบัน ไม่ว่าจะเพื่อการทำงาน การเดินทาง หรือการเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ ๆ การเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่นอาจดูท้าทาย แต่ถ้าคุณมี 100 ประโยคสนทนาเบื้องต้น อยู่ในมือ คุณจะสามารถนำไปใช้ได้ทันทีในชีวิตประจำวันได้ทันที มาดูกันค่ะว่า 100 ประโยคภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้นที่ควรรู้ มีอะไรบ้าง
การทักทาย
1. こんにちは (คอนนิจิวะ) สวัสดีตอนกลางวัน
- คำอธิบาย:
- こんに (คอนนิจิ) = กลางวัน
- は (วะ) = คำแสดงประธาน (ใช้เป็นคำทักทายทั่วไปในช่วงกลางวัน)
2. おはようございます (โอะฮะโยว โกะซาอิมัส) สวัสดีตอนเช้า
- คำอธิบาย:
- お (โอะ) = คำสุภาพ
- はよう (ฮะโยว) = เช้า
- ございます (โกะซาอิมัส) = คำสุภาพ (คำเติมท้ายเพื่อแสดงความสุภาพ)
3. こんばんは (โคะมะบะวะ) สวัสดีตอนเย็น
- คำอธิบาย:
- こん (โคะ) = ตอนนี้
- ばん (มะบะ) = เย็น
- は (วะ) = คำแสดงประธาน (ใช้ทักทายในตอนเย็น)
4. お元気ですか? (โอะเก็งกิ เดส กะ?) คุณสบายดีไหม?
- คำอธิบาย:
- お (โอะ) = คำสุภาพ
- 元気 (เก็งกิ) = สบายดี
- です (เดส) = เป็น (คำสุภาพ)
- か (กะ?) = คำถาม (แสดงความสงสัย)
5. はじめまして (ฮาจิเมะมาชิตะ) ยินดีที่ได้รู้จัก
- คำอธิบาย:
- はじめ (ฮาจิเมะ) = เริ่มต้น
- まして (มาชิตะ) = ครั้งแรก (ใช้เมื่อแนะนำตัวเองครั้งแรก)
6. どうも (โดโม) ขอบคุณ / สวัสดี
- คำอธิบาย:
- どうも (โดโม) = ขอบคุณ, สวัสดี (ใช้ในบริบทต่างๆ เช่น ขอบคุณหรือทักทายอย่างไม่เป็นทางการ)
7. お疲れ様です (โอะสึคาเรซามะ เดส) ขอบคุณสำหรับการทำงานหนัก
- คำอธิบาย:
- お (โอะ) = คำสุภาพ
- 疲れ (สึคาเร) = เหนื่อย
- 様 (ซามะ) = คำสุภาพ (แสดงความเคารพ)
- です (เดส) = เป็น (คำสุภาพ)
8. ありがとう (อาริกะโตะ) ขอบคุณ
- คำอธิบาย:
- ありがとう (อาริกะโตะ) = ขอบคุณ (ใช้ขอบคุณแบบไม่เป็นทางการ)
9. お久しぶりです (โอะฮิซาชิบุริ เดส) สวัสดี (หลังจากไม่ได้เจอกันมานาน)
- คำอธิบาย:
- お (โอะ) = คำสุภาพ
- 久しぶり (ฮิซาชิบุริ) = นานแล้ว
- です (เดส) = เป็น (คำสุภาพ)
10. いってきます (อิทเตะคิมาส) ไปก่อนนะ
- คำอธิบาย:
- いって (อิทเตะ) = ไป (รูปคำกริยา)
- きます (คิมาส) = มา (รูปคำกริยา)
การแนะนำตัว
11. 初めまして、私は[ชื่อ]です。(ฮาจิเมะมาชิตะ, วะตะชิ วะ [ชื่อ] เดส) ยินดีที่ได้รู้จัก, ฉันชื่อ [ชื่อ]
- คำอธิบาย:
- 初めまして (ฮาจิเมะมาชิตะ) = ยินดีที่ได้พบ
- 私 (วะตะชิ) = ฉัน (คำใช้เรียกตัวเอง)
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- [ชื่อ] (ชื่อ) = ชื่อของผู้พูด
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับการยืนยัน
12. [ประเทศ]から来ました。( [ประเทศ] คะระ คิมาชิตะ ) ฉันมาจาก [ประเทศ]
- คำอธิบาย:
- [ประเทศ] (ประเทศ) = ประเทศที่ผู้พูดมาจาก
- から (คะระ) = จาก (ใช้แสดงที่มา)
- 来ました (คิมาชิตะ) = มาถึง, มา (คำกริยาผันในรูปสุภาพ)
13. よろしくお願いします。( โยโรชิกุ โอเนงาอิชิมัส ) ฝากตัวด้วยนะครับ/ค่ะ
- คำอธิบาย:
- よろしく (โยโรชิกุ) = ดี, ดีใจ, ฝากตัว
- お願いします (โอเนงาอิชิมัส) = โปรด, ขอ (คำสุภาพในการขอความช่วยเหลือหรือคำแนะนำ)
14. 私は[อายุ]歳です。( วะตะชิ วะ [อายุ] ไซ เดส ) ฉันอายุ [อายุ] ปี
- คำอธิบาย:
- 私 (วะตะชิ) = ฉัน
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- [อายุ] (อายุ) = ตัวเลขอายุของผู้พูด
- 歳 (ไซ) = ปี (ใช้สำหรับบอกอายุ)
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
15. 趣味は[งานอดิเรก]です。( ชูมิ วะ [งานอดิเรก] เดส ) งานอดิเรกของฉันคือ [งานอดิเรก]
- คำอธิบาย:
- 趣味 (ชูมิ) = งานอดิเรก
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- [งานอดิเรก] (งานอดิเรก) = ชื่อกิจกรรมที่ทำในเวลาว่าง
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
16. 日本語を勉強しています。( นิฮงโกะ โอ เบ็งเกียว ชิเตอิมัส ) ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น
- คำอธิบาย:
- 日本語 (นิฮงโกะ) = ภาษาอาทิตย์ (ภาษาญี่ปุ่น)
- を (โอะ) = คำแสดงกรรมตรง
- 勉強しています (เบ็งเกียว ชิเตอิมัส) = กำลังเรียน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
17. [เมือง]に住んでいます。( [เมือง] นิ สึนเดอิมัส ) ฉันอาศัยอยู่ที่ [เมือง]
- คำอธิบาย:
- [เมือง] (เมือง) = ชื่อเมืองที่ผู้พูดอาศัยอยู่
- に (นิ) = แสดงสถานที่
- 住んでいます (สึนเดอิมัส) = อาศัยอยู่ (คำกริยาในรูปสุภาพ)
18. どうぞよろしくお願いします。( โดะโซะ โยโรชิกุ โอเนงาอิชิมัส ) ฝากตัวด้วยนะครับ/ค่ะ (ใช้เมื่อแนะนำตัว)
- คำอธิบาย:
- どうぞ (โดะโซะ) = โปรด, ได้โปรด
- よろしく (โยโรชิกุ) = ดี, ฝากตัว
- お願いします (โอเนงาอิชิมัส) = โปรด, ขอ (ใช้ในการขอความช่วยเหลือ)
19. [ชื่อ]と申します。( [ชื่อ] โทะ โมชิมัส ) ฉันชื่อ [ชื่อ]
- คำอธิบาย:
- [ชื่อ] (ชื่อ) = ชื่อของผู้พูด
- と (โทะ) = คำที่ใช้แสดงการเชื่อม (แสดงว่าเป็นชื่อ)
- 申します (โมชิมัส) = กล่าว (คำสุภาพในการบอกชื่อ)
20. どこから来ましたか?( โดะโคคะระ คิมาชิตะ กะ? ) คุณมาจากที่ไหน?
- คำอธิบาย:
- どこ (โดะโกะ) = ที่ไหน
- から (คะระ) = จาก (ใช้แสดงที่มา)
- 来ましたか (คิมาชิตะ กะ?) = มาถึงไหม? (คำถาม)
สนทนาเกี่ยวกับเวลา
21. 今は何時ですか? (อิมะ วะ นานจิ เดส กะ?) ตอนนี้กี่โมงแล้ว?
- คำอธิบาย:
- 今 (อิมะ) = ตอนนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 何時 (นานจิ) = กี่โมง
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
- か (กะ) = คำถาม (แสดงเป็นคำถาม)
22. 午前8時です。 (โกเซ็น ฮาจิ จิ เดส) ตอนเช้า 8 โมง
- คำอธิบาย:
- 午前 (โกเซ็น) = ตอนเช้า (ก่อน 12 โมง)
- 8時 (ฮาจิ จิ) = 8 โมง
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
23. 午後3時に会いましょう。 (โกโกะ ซานจิ นิ ไอมาโช) เจอกันตอนบ่าย 3 โมง
- คำอธิบาย:
- 午後 (โกโกะ) = ตอนบ่าย (หลัง 12 โมง)
- 3時 (ซานจิ) = 3 โมง
- に (นิ) = คำแสดงทิศทางหรือเวลาที่จะเกิดขึ้น
- 会いましょう (ไอมาโช) = มาพบกัน (คำกริยาในรูปเชิญชวน)
24. 今日は何日ですか? (เคียว วะ นันนิจิ เดส กะ?) วันนี้วันที่เท่าไหร่?
- คำอธิบาย:
- 今日 (เคียว) = วันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 何日 (นันนิจิ) = วันที่เท่าไหร่
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
- か (กะ) = คำถาม
25. 今日は火曜日です。 (เคียว วะ คาโยบิ เดส) วันนี้เป็นวันอังคาร
- คำอธิบาย:
- 今日 (เคียว) = วันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 火曜日 (คาโยบิ) = วันอังคาร
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
26. 9時半に起きました。 (คุจิ ฮัน นิ โอกิมาชิตะ) ตื่นนอนตอน 9 โมงครึ่ง
- คำอธิบาย:
- 9時 (คุจิ จิ) = 9 โมง
- 半 (ฮัน) = ครึ่ง
- に (นิ) = เวลา
- 起きました (โอกิมาชิตะ) = ตื่น (คำกริยาผันรูปสุภาพ)
27. 昼ごはんは12時です。 (ฮิรุ โกฮัน วะ จูนิจิ เดส) อาหารกลางวันตอน 12 โมง
- คำอธิบาย:
- 昼ごはん (ฮิรุ โกฮัน) = อาหารกลางวัน
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 12時 (จูนิจิ) = 12 โมง
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
28. 明日は9時に会いましょう。 (อาชิตะ วะ คุจิ นิ ไอมาโช) พรุ่งนี้เจอกันตอน 9 โมง
- คำอธิบาย:
- 明日 (อาชิตะ) = พรุ่งนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 9時 (คุจิ จิ) = 9 โมง
- に (นิ) = เวลา
- 会いましょう (ไอมาโช) = มาพบกัน (คำกริยาในรูปเชิญชวน)
29. 何時に帰りますか? (นันจิ นิ คาเอริมัส กะ?) จะกลับบ้านกี่โมง?
- คำอธิบาย:
- 何時 (นันจิ) = กี่โมง
- に (นิ) = เวลา
- 帰ります (คาเอริมัส) = กลับ (คำกริยาในรูปสุภาพ)
- か (กะ) = คำถาม
30. 夕食は6時です。 (ยูชิโกะ วะ โรคุจิ เดส) มื้อเย็นตอน 6 โมง
- คำอธิบาย:
- 夕食 (ยูชิโกะ) = มื้อเย็น
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 6時 (โรคุจิ) = 6 โมง
- です (เดส) = คำสุภาพสำหรับยืนยัน
31. 毎朝7時に起きます。 (ไม อาสะ นานะจิ นิ โอกิมาสu)
- ความหมาย: ฉันตื่นนอนตอน 7 โมงเช้าทุกวัน
- คำอธิบาย:
- 毎朝 (ไม อาสะ) = ทุกเช้า
- 7時 (นานะจิ) = 7 โมง
- に (นิ) = เวลา
- 起きます (โอกิมาสu) = ตื่น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
32. 朝ごはんを食べます。 (อาซะ โกฮัน โอ ทาเบมัส)
- ความหมาย: กินอาหารเช้า
- คำอธิบาย:
- 朝ごはん (อาซะ โกฮัน) = อาหารเช้า
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 食べます (ทาเบมัส) = กิน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
33. 学校へ行きます。 (ガッコウ エ いきます。) (กักโค เอ อิกิมาสu)
- ความหมาย: ไปโรงเรียน
- คำอธิบาย:
- 学校 (กักโค) = โรงเรียน
- へ (เอ) = ไปยัง
- 行きます (อิกิมาสu) = ไป (คำกริยาในรูปสุภาพ)
34. 仕事に行きます。 (ชิโกะโตะ นิ อิกิมาสu)
- ความหมาย: ไปทำงาน
- คำอธิบาย:
- 仕事 (ชิโกะโตะ) = งาน
- に (นิ) = ไปยัง
- 行きます (อิกิมาสu) = ไป (คำกริยาในรูปสุภาพ)
35. 友達と会います。 (โตโมดาจิ โท อาอิมาสu)
- ความหมาย: พบเพื่อน
- คำอธิบาย:
- 友達 (โตโมดาจิ) = เพื่อน
- と (โท) = กับ
- 会います (อาอิมาสu) = พบ (คำกริยาในรูปสุภาพ)
36. 昼ごはんを食べます。 (ฮิรุ โกฮัน โอ ทาเบมัส)
- ความหมาย: กินอาหารกลางวัน
- คำอธิบาย:
- 昼ごはん (ฮิรุ โกฮัน) = อาหารกลางวัน
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 食べます (ทาเบมัส) = กิน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
37. 本を読みます。 (ฮอน โอ โยมิมาสu)
- ความหมาย: อ่านหนังสือ
- คำอธิบาย:
- 本 (ฮอน) = หนังสือ
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 読みます (โยมิมาสu) = อ่าน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
38. 夕食を作ります。 (ยูโชกุ โอ ทสึคิมาสu)
- ความหมาย: ทำอาหารเย็น
- คำอธิบาย:
- 夕食 (ยูโชกุ) = อาหารเย็น
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 作ります (ทสึคิมาสu) = ทำ (คำกริยาในรูปสุภาพ)
39. 眠くなります。 (เนมุกุ นาริมาสu)
- ความหมาย: รู้สึกง่วง
- คำอธิบาย:
- 眠く (เนมุกุ) = ง่วง
- なります (นาริมาสu) = กลายเป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
40. 寝ます。 (เนมัส)
- ความหมาย: นอน
- คำอธิบาย:
- 寝ます (เนมัส) = นอน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
41. 私の家族は4人です。 (วาตาชิ โน คาซโซะกุ วะ โยนนิน เดซu)
- ความหมาย: ครอบครัวของฉันมี 4 คน
- คำอธิบาย:
- 私 (วาตาชิ) = ฉัน
- の (โน) = ของ (แสดงความเป็นเจ้าของ)
- 家族 (คาซโซะกุ) = ครอบครัว
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 4人 (โยนนิน) = 4 คน
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
42. お父さんは会社員です。 (โอะโทะอซัง วะ ไคชะอิน เดซu)
- ความหมาย: พ่อของฉันเป็นพนักงานบริษัท
- คำอธิบาย:
- お父さん (โอะโทะอซัง) = พ่อ
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 会社員 (ไคชะอิน) = พนักงานบริษัท
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
43. お母さんは先生です。 (โอะคาอ์ซัง วะ เซ็นเซอิ เดซu)
- ความหมาย: แม่ของฉันเป็นครู
- คำอธิบาย:
- お母さん (โอะคาอ์ซัง) = แม่
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 先生 (เซ็นเซอิ) = ครู
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
44. 兄は大学生です。 (อานี วะ ไดงะคุเซอิ เดซu)
- ความหมาย: พี่ชายของฉันเป็นนักศึกษามหาวิทยาลัย
- คำอธิบาย:
- 兄 (อานี) = พี่ชาย
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 大学生 (ไดงะคุเซอิ) = นักศึกษามหาวิทยาลัย
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
45. 妹は高校生です。 (อิโมะโตะ วะ โคโคเซอิ เดซu)
- ความหมาย: น้องสาวของฉันเป็นนักเรียนมัธยมปลาย
- คำอธิบาย:
- 妹 (อิโมะโตะ) = น้องสาว
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 高校生 (โคโคเซอิ) = นักเรียนมัธยมปลาย
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
46. 私には犬が2匹います。 (วาตาชิ นีวะ อิโนะงะ นิฮิกิ อิมาสu)
- ความหมาย: ฉันมีสุนัข 2 ตัว
- คำอธิบาย:
- 私 (วาตาชิ) = ฉัน
- には (นีวะ) = มี (แสดงความเป็นเจ้าของ)
- 犬 (อิโนะ) = สุนัข
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 2匹 (นิฮิกิ) = 2 ตัว
- います (อิมาสu) = มี (คำกริยาใช้กับสิ่งมีชีวิต)
47. 家族はみんな仲がいいです。 (คาซโซะกุ วะ มินนะ นากะ กะ อี เดซu)
- ความหมาย: ครอบครัวของเราทุกคนสนิทกันดี
- คำอธิบาย:
- 家族 (คาซโซะกุ) = ครอบครัว
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- みんな (มินนะ) = ทุกคน
- 仲がいい (นากะ กะ อี) = สนิทกันดี
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
48. 祖父は今、旅行に行っています。 (โซฟุ วะ อิมะ, เรียวโกะ นิ อิกิเตอิมาสu)
- ความหมาย: ปู่ของฉันกำลังเดินทางท่องเที่ยวอยู่ตอนนี้
- คำอธิบาย:
- 祖父 (โซฟุ) = ปู่
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 今 (อิมะ) = ตอนนี้
- 旅行 (เรียวโกะ) = การเดินทางท่องเที่ยว
- に (นิ) = ไปยัง
- 行っています (อิกิเตอิมาสu) = กำลังไป (คำกริยาในรูปสุภาพ)
49. 母は料理が得意です。 (ฮะฮะ วะ เรียวริ กะ โทะคุอิ เดซu)
- ความหมาย: แม่ของฉันทำอาหารเก่ง
- คำอธิบาย:
- 母 (ฮะฮะ) = แม่
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 料理 (เรียวริ) = การทำอาหาร
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 得意 (โทะคุอิ) = เก่ง (คำคุณศัพท์)
50. 姉は結婚しています。 (อาเนะ วะ เค็ตคอนชิเตอิมาสu)
- ความหมาย: พี่สาวของฉันแต่งงานแล้ว
- คำอธิบาย:
- 姉 (อาเนะ) = พี่สาว
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 結婚しています (เค็ตคอนชิเตอิมาสu) = แต่งงานแล้ว (คำกริยาในรูปสุภาพ)
51. この料理はおいしいです。 (โคโนะ เรียวริ วะ โอะอิชิ เดซu)
- ความหมาย: อาหารจานนี้อร่อย
- คำอธิบาย:
- この (โคโนะ) = นี้
- 料理 (เรียวริ) = อาหาร
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- おいしい (โออิชิ) = อร่อย
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
52. 水をください。 (มิโซะ โอะ คุดะไซ)
- ความหมาย: กรุณาน้ำให้ฉันหน่อย
- คำอธิบาย:
- 水 (มิโซะ) = น้ำ
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- ください (คุดะไซ) = กรุณาให้ (คำขอในรูปสุภาพ)
53. お茶を飲みます。 (โอชา โอะ โนมิมาสu)
- ความหมาย: ฉันดื่มชา
- คำอธิบาย:
- お茶 (โอชา) = ชา
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 飲みます (โนมิมาสu) = ดื่ม (คำกริยาในรูปสุภาพ)
54. 朝ごはんにパンを食べます。 (อาซะ โกฮัง นิ พาน โอะ ทาเบมาสu)
- ความหมาย: ฉันทานขนมปังในมื้อเช้า
- คำอธิบาย:
- 朝ごはん (อาซะ โกฮัง) = มื้อเช้า
- に (นิ) = ใช้บอกการกระทำที่มุ่งไปยังเป้าหมาย
- パン (พาน) = ขนมปัง
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 食べます (ทาเบมาสu) = ทาน (คำกริยาในรูปสุภาพ)
55. このジュースは甘いです。 (โคโนะ จูซึ วะ อะไม เดซu)
- ความหมาย: น้ำผลไม้นี้หวาน
- คำอธิบาย:
- この (โคโนะ) = นี้
- ジュース (จูซึ) = น้ำผลไม้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 甘い (อะไม) = หวาน
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
56. 昼ごはんは寿司を食べました。 (ฮิโระ โกฮัง วะ ซูชิ โอะ ทาเบมัตตะ)
- ความหมาย: ฉันทานซูชิในมื้อกลางวัน
- คำอธิบาย:
- 昼ごはん (ฮิโระ โกฮัง) = มื้อกลางวัน
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 寿司 (ซูชิ) = ซูชิ
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 食べました (ทาเบมัตตะ) = ทานแล้ว (คำกริยาในรูปอดีต)
57. ケーキが好きです。 (เคคิ กะ สึกิ เดซu)
- ความหมาย: ฉันชอบเค้ก
- คำอธิบาย:
- ケーキ (เคคิ) = เค้ก
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 好き (สึกิ) = ชอบ
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
58. コーヒーを一杯ください。 (โคฮี โอะ อิปปะอิ คุดะไซ)
- ความหมาย: ขอการ์กาแฟหนึ่งถ้วย
- คำอธิบาย:
- コーヒー (โคฮี) = กาแฟ
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 一杯 (อิปปะอิ) = หนึ่งถ้วย
- ください (คุดะไซ) = กรุณาให้ (คำขอในรูปสุภาพ)
59. ラーメンを食べたいです。 (ราเม็ง โอะ ทาเบตัย เดซu)
- ความหมาย: ฉันอยากทานราเม็ง
- คำอธิบาย:
- ラーメン (ราเม็ง) = ราเม็ง
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 食べたい (ทาเบตัย) = อยากทาน
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
60. 夕食は何を食べますか? (ยูโชกุ วะ นาน โอะ ทาเบมาสุ กะ)
- ความหมาย: มื้อเย็นทานอะไรดีครับ/ค่ะ?
- คำอธิบาย:
- 夕食 (ยูโชกุ) = มื้อเย็น
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 何 (นาน) = อะไร
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 食べますか (ทาเบมาสุ กะ) = ทานไหม? (คำถามสุภาพ)
61. 今日は暑いです。 (เคียว วะ อะสึอิ เดซu)
- ความหมาย: วันนี้อากาศร้อน
- คำอธิบาย:
- 今日 (เคียว) = วันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 暑い (อะสึอิ) = ร้อน
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
62. 明日は雨が降るかもしれません。 (อาชิตะ วะ อาเมะ กะ ฟุรุ คะโมะชิเรมาสึ)
- ความหมาย: พรุ่งนี้อาจจะมีฝนตก
- คำอธิบาย:
- 明日 (อาชิตะ) = พรุ่งนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 雨 (อาเมะ) = ฝน
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 降る (ฟุรุ) = ตก (ฝน)
- かもしれません (คะโมะชิเรมาสึ) = อาจจะ
63. 今日は晴れています。 (เคียว วะ ฮะเรเตอิ มัส)
- ความหมาย: วันนี้ท้องฟ้าแจ่มใส
- คำอธิบาย:
- 今日 (เคียว) = วันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 晴れています (ฮะเรเตอิ มัส) = ท้องฟ้าแจ่มใส
64. 雪が降っています。 (ยูกิ กะ ฟุทเตอิ มัส)
- ความหมาย: กำลังหิมะตก
- คำอธิบาย:
- 雪 (ยูกิ) = หิมะ
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 降っています (ฟุทเตอิ มัส) = กำลังตก (หิมะ)
65. 今日は涼しいです。 (เคียว วะ ซุซึชิ เดซu)
- ความหมาย: วันนี้อากาศเย็น
- คำอธิบาย:
- 今日 (เคียว) = วันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 涼しい (ซุซึชิ) = เย็น
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
66. 今朝は少し寒かったです。 (เคสะ วะ ซุโคชิ คามัตตะ เดซu)
- ความหมาย: เช้านี้อากาศหนาวนิดหน่อย
- คำอธิบาย:
- 今朝 (เคสะ) = เช้านี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 少し (ซุโคชิ) = นิดหน่อย
- 寒かった (คามัตตะ) = หนาว (คำกริยาในรูปอดีต)
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
67. 今週はずっと曇りです。 (คอนชู วะ ซุตโตะ คุโมริ เดซu)
- ความหมาย: สัปดาห์นี้ท้องฟ้ามีเมฆตลอด
- คำอธิบาย:
- 今週 (คอนชู) = สัปดาห์นี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- ずっと (ซุตโตะ) = ตลอด
- 曇り (คุโมริ) = เมฆ
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
68. 天気予報によると明日は晴れるそうです。 (เทนคิโยะโฮ นิ โยรุโตะ อาชิตะ วะ ฮาเรรุ โซโอะ เดซu)
- ความหมาย: ตามการพยากรณ์อากาศ พรุ่งนี้จะมีแดด
- คำอธิบาย:
- 天気予報 (เทนคิโยะโฮ) = การพยากรณ์อากาศ
- によると (นิ โยรุโตะ) = ตาม (แหล่งข้อมูล)
- 明日 (อาชิตะ) = พรุ่งนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 晴れる (ฮาเรรุ) = จะมีแดด
- そうです (โซโอะ เดซu) = ดูเหมือนว่า
69. 風が強いです。 (คาเซะ กะ ซึโยอิ เดซu)
- ความหมาย: ลมแรง
- คำอธิบาย:
- 風 (คาเซะ) = ลม
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- 強い (ซึโยอิ) = แรง
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
70. 昨日はとても暑かったです。 (คิโนะ วะ โตเทโม อะสึกัตตะ เดซu)
- ความหมาย: เมื่อวานอากาศร้อนมาก
- คำอธิบาย:
- 昨日 (คิโนะ) = เมื่อวาน
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- とても (โตเทโม) = มาก
- 暑かった (อะสึกัตตะ) = ร้อน (คำกริยาในรูปอดีต)
- です (เดซu) = เป็น (คำกริยาในรูปสุภาพ)
71. この道をまっすぐ行ってください。(โคโน มิจิ โอ มัตซึสุกุ อิ๊งเตะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาเดินตรงไป
- คำอธิบาย:
- この (โคโน) = นี้ (ใช้สำหรับแสดงถึงสิ่งที่ใกล้เคียง)
- 道 (มิจิ) = ถนน
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- まっすぐ (มัตซึสุกุ) = ตรงไป
- 行って (อิ๊งเตะ) = เดินไป (รูปคำสั่งของคำกริยา "อิ๊งุ")
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา (คำสุภาพในการขอ)
72. 右に曲がってください。(มิงะวะ นิ มากัตเตะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาเลี้ยวขวา
- คำอธิบาย:
- 右 (มิงะวะ) = ขวา
- に (นิ) = ไปยัง
- 曲がって (มากัตเตะ) = เลี้ยว (คำกริยาในรูปคำสั่งของ "มากุ")
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
73. 左に曲がってください。(ฮิซากิ นิ มะกัตเตะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาเลี้ยวซ้าย
- คำอธิบาย:
- 左 (ฮิซากิ) = ซ้าย
- に (นิ) = ไปยัง
- 曲がって (มะกัตเตะ) = เลี้ยว
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
74. この辺りはどこですか? (โคโน อะตะริ วะ โดโกะ เดสกะ)
- ความหมาย: บริเวณนี้คือที่ไหน?
- คำอธิบาย:
- この (โคโน) = นี้
- 辺り (อะตะริ) = บริเวณ
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- どこ (โดโกะ) = ที่ไหน
- ですか (เดสกะ) = ไหม (คำถามสุภาพ)
75. すみません、駅はどこですか? (สุมิมาเซ็น, เอกิ วะ โดโกะ เดสกะ)
- ความหมาย: ขอโทษครับ/ค่ะ, สถานีรถไฟอยู่ที่ไหน?
- คำอธิบาย:
- すみません (สุมิมาเซ็น) = ขอโทษ (คำขอโทษที่สุภาพ)
- 駅 (เอกิ) = สถานีรถไฟ
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- どこ (โดโกะ) = ที่ไหน
- ですか (เดสกะ) = ไหม (คำถามสุภาพ)
76. まっすぐ行った後、右に曲がってください。(มัตซึสุกุ อิ๊งเตะ อะโตะ, มิงะวะ นิ มากัตเตะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: เดินตรงไปแล้วหลังจากนั้นเลี้ยวขวา
- คำอธิบาย:
- まっすぐ (มัตซึสุกุ) = ตรงไป
- 行った (อิ๊งเตะ) = เดินไป
- 後 (อะโตะ) = หลังจากนั้น
- 右 (มิงะวะ) = ขวา
- に (นิ) = ไปยัง
- 曲がって (มากัตเตะ) = เลี้ยว
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
77. 道を渡ってすぐ左です。(มิจิโอ วาตัตเตะ ซุกุ ฮิซากิ เดส)
- ความหมาย: ข้ามถนนแล้วจะเป็นซ้ายทันที
- คำอธิบาย:
- 道 (มิจิ) = ถนน
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 渡って (วาตัตเตะ) = ข้าม (คำกริยาในรูปคำสั่งของ "วาตุรุ")
- すぐ (ซุกุ) = ทันที
- 左 (ฮิซากิ) = ซ้าย
- です (เดส) = เป็น
78. この道を歩いていけば右側にあります。(โคโน มิจิโอ อารุอิเตะ อิเคบะ มิงะวะ นิ อาริมาสึ)
- ความหมาย: ถ้าเดินตามถนนนี้ไปก็จะอยู่ทางขวา
- คำอธิบาย:
- この (โคโน) = นี้
- 道 (มิจิ) = ถนน
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- 歩いて (อารุอิเตะ) = เดิน (รูปคำสั่งของ "อารุอิรุ")
- いけば (อิเคบะ) = ถ้าไป
- 右側 (มิงะวะ) = ทางขวา
- に (นิ) = ไปยัง
- あります (อาริมาสึ) = อยู่ (การมีอยู่)
79. 右に50メートル進んでください。(มิงะวะ นิ 50 เมทารุ ซุซึนเดะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาก้าวไปทางขวา 50 เมตร
- คำอธิบาย:
- 右 (มิงะวะ) = ขวา
- に (นิ) = ไปยัง
- 50 メートル (50 เมทารุ) = 50 เมตร
- 進んで (ซุซึนเดะ) = เดินไป (คำกริยาในรูปคำสั่งของ "ซุซึมุ")
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
80. 左に100メートル進んでください。(ฮิซากิ นิ 100 เมทารุ ซุซึนเดะ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาก้าวไปทางซ้าย 100 เมตร
- คำอธิบาย:
- 左 (ฮิซากิ) = ซ้าย
- に (นิ) = ไปยัง
- 100 メートル (100 เมทารุ) = 100 เมตร
- 進んで (ซุซึนเดะ) = เดินไป (คำกริยาในรูปคำสั่งของ "ซุซึมุ")
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
81. これ、いくらですか? (โคเระ, อิคุระ เดสกะ)
- ความหมาย: อันนี้ราคาเท่าไหร่?
- คำอธิบาย:
- これ (โคเระ) = อันนี้
- いくら (อิคุระ) = ราคาเท่าไหร่
- ですか (เดสกะ) = ไหม (คำถามสุภาพ)
82. 少し安くなりますか? (สุโกะชิ ยาสุคุ นะริมาสุคะ)
- ความหมาย: ลดราคาหน่อยได้ไหม?
- คำอธิบาย:
- 少し (สุโกะชิ) = นิดหน่อย
- 安く (ยาสุคุ) = ราคาถูก (รูปคำคุณศัพท์ที่ทำให้เป็นกริยาวิเศษณ์)
- なりますか (นะริมาสุคะ) = ได้ไหม (รูปคำถาม)
83. 他の色がありますか? (โฮกะโนะ อิโระ งะ อาริมาสุกะ)
- ความหมาย: มีสีอื่นไหม?
- คำอธิบาย:
- 他の (โฮกะโนะ) = อื่นๆ
- 色 (อิโระ) = สี
- が (งะ) = คำแสดงประธาน
- ありますか (อาริมาสุกะ) = มีไหม (รูปคำถามสุภาพ)
84. 試着できますか? (ชิจะคุ เดะคิมาสุกะ)
- ความหมาย: สามารถลองใส่ได้ไหม?
- คำอธิบาย:
- 試着 (ชิจะคุ) = การลองเสื้อผ้า
- できます (เดะคิมาสุ) = ทำได้
- か (คะ) = ไหม (คำถาม)
85. サイズはありますか? (ไซซุ วะ อาริมาสุกะ)
- ความหมาย: มีขนาด (ที่ต้องการ) ไหม?
- คำอธิบาย:
- サイズ (ไซซุ) = ขนาด (size)
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- ありますか (อาริมาสุกะ) = มีไหม
86. クレジットカードは使えますか? (คุเระจิตโตะ คาโดะ วะ สึคาเอะมาสุกะ)
- ความหมาย: ใช้บัตรเครดิตได้ไหม?
- คำอธิบาย:
- クレジットカード (คุเระจิตโตะ คาโดะ) = บัตรเครดิต
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 使えます (สึคาเอะมาสุ) = ใช้ได้
- か (คะ) = ไหม
87. もっと安いものはありますか? (มตโตะ ยาสุอิ โมโนะ วะ อาริมาสุกะ)
- ความหมาย: มีของที่ถูกกว่านี้ไหม?
- คำอธิบาย:
- もっと (มตโตะ) = กว่านี้ / เพิ่มเติม
- 安い (ยาสุอิ) = ราคาถูก
- もの (โมโนะ) = สิ่งของ
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- ありますか (อาริมาสุกะ) = มีไหม
88. 現金で払えますか? (เกงคิน เดะ ฮะราเอะมาสุกะ)
- ความหมาย: จ่ายด้วยเงินสดได้ไหม?
- คำอธิบาย:
- 現金 (เกงคิน) = เงินสด
- で (เดะ) = ด้วย / โดย
- 払えますか (ฮะราเอะมาสุกะ) = จ่ายได้ไหม
89. 領収書をください。(เรียวชูโช โอ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: กรุณาออกใบเสร็จให้ด้วย
- คำอธิบาย:
- 領収書 (เรียวชูโช) = ใบเสร็จ
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
90. これをください。(โคเระ โอ คุดาสาอิ)
- ความหมาย: ขอซื้อนี่ค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- これ (โคเระ) = อันนี้
- を (โอ) = คำแสดงกรรม
- ください (คุดาสาอิ) = กรุณา
91. メニューを見せてください。(เมนิว โอะ มิเสะเตะคุดาไซ)
- ความหมาย: ขอเมนูหน่อยค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- メニュー (เมนิว) = เมนู
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 見せて (มิเสะเตะ) = แสดง / ให้ดู
- ください (คุดาไซ) = กรุณา
92. おすすめは何ですか?(โอะซุซุเมะ วะ นัน เดสกะ)
- ความหมาย: แนะนำอะไรดีคะ/ครับ?
- คำอธิบาย:
- おすすめ (โอะซุซุเมะ) = คำแนะนำ / เมนูแนะนำ
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 何 (นัน) = อะไร
- ですか (เดสกะ) = ไหม (คำถามสุภาพ)
93. これをください。(โคเระ โอะ คุดาไซ)
- ความหมาย: ขออันนี้ค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- これ (โคเระ) = อันนี้
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- ください (คุดาไซ) = กรุณา
94. 〇〇を一つお願いします。(〇〇 โอะ ฮิโตะสึ โอเนไงชิมัส)
- ความหมาย: ขอ (ชื่ออาหาร) 1 อย่างค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- 〇〇 (ชื่ออาหาร) = เช่น ข้าวแกงกะหรี่, ซูชิ
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- 一つ (ฮิโตะสึ) = 1 ชิ้น/อย่าง
- お願いします (โอเนไงชิมัส) = กรุณา
95. 水をください。(มิสึ โอะ คุดาไซ)
- ความหมาย: ขอขวดน้ำเปล่าค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- 水 (มิสึ) = น้ำ
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- ください (คุดาไซ) = กรุณา
96. 辛くしないでください。(คะระคุ ชินะอิเดะคุดาไซ)
- ความหมาย: กรุณาอย่าทำให้เผ็ด
- คำอธิบาย:
- 辛く (คะระคุ) = เผ็ด
- しないで (ชินะอิเดะ) = อย่าทำ
- ください (คุดาไซ) = กรุณา
97. これは何が入っていますか?(โคเระ วะ นาน งะ ไห่เตะอิมัสกะ)
- ความหมาย: อันนี้ใส่อะไรบ้าง?
- คำอธิบาย:
- これ (โคเระ) = อันนี้
- は (วะ) = คำแสดงประธาน
- 何 (นัน) = อะไร
- が (งะ) = คำแสดงประธานของประโยคย่อย
- 入っています (ไห่เตะอิมัส) = ใส่อยู่
- か (กะ) = ไหม (คำถาม)
98. 持ち帰りにできますか?(โมะจิ ไคริ นิ เดะคิมัสกะ)
- ความหมาย: เอากลับบ้านได้ไหม?
- คำอธิบาย:
- 持ち帰り (โมะจิ ไคริ) = การนำกลับบ้าน (Takeaway)
- に (นิ) = คำบอกตำแหน่ง / ทิศทาง
- できますか (เดะคิมัสกะ) = ทำได้ไหม
99. お会計をお願いします。(โอะไคเค โอะ โอเนไงชิมัส)
- ความหมาย: ขอคิดเงินด้วยค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- お会計 (โอะไคเค) = การคิดเงิน
- を (โอะ) = คำแสดงกรรม
- お願いします (โอเนไงชิมัส) = กรุณา
100. ごちそうさまでした。(โกะจิโซซามะเดะชิตะ)
- ความหมาย: ขอบคุณสำหรับอาหารค่ะ/ครับ
- คำอธิบาย:
- ごちそう (โกะจิโซ) = อาหารเลิศรส / การเลี้ยงอาหาร
- さま (ซามะ) = คำเติมความสุภาพ
- でした (เดะชิตะ) = รูปอดีตของ です (เป็น/คือ)
เรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสนทนาเบื้องต้น รับสอนนอกสถานที่ตัวต่อตัว ที่บ้านตัวต่อตัว และออนไลน์ตัวต่อตัว
ภาษาญี่ปุ่น เป็นหนึ่งในภาษาที่มีความสำคัญในโลกปัจจุบัน ไม่ว่าจะเพื่อการทำงาน การท่องเที่ยว หรือการเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ ๆ การเริ่มต้นเรียนรู้ ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสนทนาเบื้องต้น ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารในชีวิตประจำวันได้ง่ายขึ้น เช่น การแนะนำตัว การสั่งอาหาร หรือการถามเส้นทาง
ทำไมต้องเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสนทนาเบื้องต้น?
- เพิ่มโอกาสในชีวิตประจำวัน: การรู้ภาษาญี่ปุ่นช่วยให้คุณสนทนากับคนญี่ปุ่นได้อย่างมั่นใจ
- เตรียมตัวก่อนเดินทาง: ไม่ว่าจะไปท่องเที่ยวหรือทำงานที่ญี่ปุ่น การสื่อสารเบื้องต้นจะช่วยให้ชีวิตสะดวกขึ้น
- เรียนรู้วัฒนธรรมผ่านภาษา: ภาษาญี่ปุ่นไม่ใช่แค่ตัวอักษรหรือคำพูด แต่เป็นสะพานสู่การเข้าใจวัฒนธรรมลึกซึ้ง
บริการของเรา: รับสอนภาษาญี่ปุ่นทุกที่ที่คุณต้องการ
1. รับสอนนอกสถานที่ตัวต่อตัว
เราให้บริการสอนภาษาญี่ปุ่นนอกสถานที่ โดยผู้สอนที่มีประสบการณ์ สามารถนัดหมายตามสถานที่ที่คุณสะดวก เช่น ร้านกาแฟ ห้องสมุด หรือออฟฟิศ
2. รับสอนที่บ้านตัวต่อตัว
เหมาะสำหรับผู้เรียนที่ต้องการบรรยากาศการเรียนที่ผ่อนคลายและเป็นส่วนตัว ผู้สอนจะเดินทางไปยังบ้านของคุณพร้อมสื่อการสอนที่เหมาะสม
3. รับสอนออนไลน์ตัวต่อตัว
สำหรับผู้ที่ไม่สะดวกเดินทาง เรามีบริการสอนผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์ เช่น Zoom หรือ Google Meet เพื่อให้คุณเรียนรู้ได้ทุกที่ ทุกเวลา
หลักสูตรภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสนทนาเบื้องต้น
- การแนะนำตัว เช่น "はじめまして" (ฮะจิเมะมาชิเตะ) = ยินดีที่ได้รู้จัก
- การสนทนาในชีวิตประจำวัน เช่น การถามเส้นทาง "すみません、駅はどこですか?" (ซุมิมาเซ็น เอกิ วะ โดะโคะ เดสึกะ?) = ขอโทษครับ/ค่ะ สถานีรถไฟอยู่ที่ไหน?
- คำศัพท์พื้นฐาน เช่น ตัวเลข วันในสัปดาห์ และคำที่ใช้บ่อย
- และอื่นๆ อีกมากมาย
ทำไมต้องเลือกเรา?
- ผู้สอนมืออาชีพ: มีประสบการณ์ในการสอนภาษาญี่ปุ่นหลายปี
- ปรับหลักสูตรได้: ออกแบบเนื้อหาให้เหมาะสมกับความต้องการของผู้เรียน
- ความยืดหยุ่น: เรียนได้ทั้งนอกสถานที่ ที่บ้าน และออนไลน์
หากคุณกำลังมองหาบริการ รับสอนภาษาญี่ปุ่นนอกสถานที่ รับสอนที่บ้าน หรือ รับสอนออนไลน์ ตัวต่อตัว เราพร้อมช่วยคุณพัฒนาทักษะการสนทนาได้อย่างมั่นใจ ติดต่อเราเลย!
" เรียนภาษาญี่ปุ่นตัวต่อตัว"
และออนไลน์สอนสดตัวต่อตัว
ด้วยติวเตอร์ภาษาญี่ปุ่นผู้เชี่ยวชาญ